SELinux a nefunkční software

Chápu potřebu SELinuxu v Linuxu, jak je to bezpečnější a jak jednotlivé programy pak nedělají to, co nemají. Co mne ale hodně štve je fakt, když něco nefunguje už samo z instalace, např. CouchDB 1.6.1 z CentOSu 7. Jak tedy postupovat v takovém případě (pokud si tedy uvědomíme, že to bude nejspíš SELinux – na což ukazuje v tomto konkrétním případě OS […]

Celý článek

Překlad cizí šablony pomocí gettext

Řada šablon pro WordPress je nachystána jako translation-ready pomocí Unixového nástroje gettext, případně je lze poměrně snadno lokalizovat. Překlady do češtiny jsou však hotové pouze pro standardní nápisy vytvářené funkcemi WordPressu. Vše ostatní si musíme lokalizovat sami, pokud takovou lokalizaci neobsahuje některý z pluginů (např. pro WooCommerce nebo BuddyPress již lokalizace existují).

Celý článek

Vkládání textů ze schránky do vim

Běžně pracuji na své pracovní stanici ve Windows, protože náplní mé práce je vyplňování formulářů, účetnictví, studium zákonů, sepisování projektů a výpočty v Excelu. Na to vše mám vhodné programy v prostředí Windows. Mým koníčkem je ale programování a nezřídka programuji na vzdálených Linuxových serverech prostřednictvím vzdáleného přístupu, na což používám skvělý program PuTTY. Na vzdáleném počítači edituji texty […]

Celý článek